P- Li num artigo que não é permitido escrever InshaAllah junto, a frase deve ser escrita separadamente, isto é, In Sha Allah, porque muda o significado da frase, trazendo um mau significado, “Crie Allah”, levando a pessoa a descrença. Gostaria de saber se isto é verídico?

dez 6, 2020 | miscelânea

Em nome de Allah, o Compassivo, o Misericordioso

P- Li num artigo que não é permitido escrever InshaAllah junto, a frase deve ser escrita separadamente, isto é, In Sha Allah, porque muda o significado da frase, trazendo um mau significado, “Crie Allah”, levando a pessoa a descrença. Gostaria de saber se isto é verídico?

الجواب حامدا ومصليا

R- Não, não está correto. O escritor tem opção, ele pode escrever a transliteração junta ou separadamente, não faz nenhuma diferença, as duas escritas estão corretas e não ocorre nenhuma alteração no significado da frase “InshaAllah”.

Porém, se alguém pretende escrever na língua árabe, o cenário é diferente, aí é necessário que seja escrito separadamente, isto é, إن شاء الله (Se Allah desejar), pois esta é forma correta de escrever na língua árabe. Cada língua tem suas regras de ortografia, que instrui como escrever as palavras, empregar os sinais gráficos e pontuar corretamente. Assim como na língua árabe, na língua portuguesa também acontece o mesmo, não é permitido fazer junção de palavras separadas, como por exemplo:

  • Com certeza (e não concerteza).
  • De repente (e não derrepente).
  • Por isso (e não porisso).

    No concernente a transliteração de palavras e frases para a língua portuguesa, não existe uma regra específica a ser observada. A transliteração do árabe para português pode ser escrita junta ou separadamente, o importante é que as palavras e as frases sejam lidas e compreendidas facilmente, como por exemplo: A frase “Bissmillah” na língua árabe é escrita separadamente, بِسْمِ اللَّـهِ. A transliteração desta frase pode ser escrita fazendo junção de palavras, Bissmillah.

    Durante o processo de transliteração, uma palavra escrita num sistema de escrita (alfabético ou silabário) é transposta para outro. Noutras palavras, nenhuma tradução está envolvida neste processo. Se a palavra fonte não significa nada na língua em questão, a sua transliteração também não significará nada, mesmo que poderia dar a impressão de ser uma palavra nesta língua como está escrita no seu sistema alfabético ou silábico.

    Finalmente, a explicação que se alguém escrever “InshaAllah” junto (sem separação na escrita) tem o significado de “crie Allah” é um argumento extremamente fraco, pois o imperativo do referido verbo na língua árabe é Anshii (أَنْشِئْ), proveniente de Ansha-a Yunshiu Inshaan (أَنشٱ ينشأ إنشاء), e não “Insha” como foi referido.

    الْفِعْل الْمَعْلُوم الْمَاضِي – أَنْشَأَ
    الْفِعْل الْمَعْلُوم الْمُضَارِع- يُنْشِئُ
    الْأَمْر- أَنْشِئْ


    Este verbo tem o seguinte significado: Criar, construir, fabricar, trazer algo para a existência, etc. Este verbo é derivado das raízes “Nun, Shin e ya” e foi usado algumas vezes no Qur’án.

    Allah سبحانه وتعالى diz no Qur’án:
    “Certamente, Nós criamo-las (i.e. as mulheres e huris no Paraíso) de forma especial. E fizemo-las (eternamente) virgens.” (Surah Wáqi’ah 56:35,36).

    E diz:
    “E é Ele Quem criou para vós os ouvidos, as vistas e os corações; quão pouco agradeceis!” (Surah Al Muminun 23:78).

    CONCLUSÃO:
    É permitido escrever a transliteração de InshaAllah junta ou separadamente, ou seja, é permitido escrever In sha Allah, como também é permitido escrever InshaAllah, as duas formas estão corretas. Se alguém escreveu InshaAllah ou Insha Allah fazendo junção de palavras, não cometeu descrença alguma e muito menos será destinado ao inferno.

    هذا ما تبين لى والله أعلم بالصواب

    Mufti Ismail Abdullah Ismail
    Daarul Iftá- Beira
    08 de Rabi’ul Ákhar de 1442
    23 de Novembro de 2020


    Siga Mufti Ismail:
    https://chat.whatsapp.com/JdQbEk4QMMw6VtjRtUT51Q
    www.albalaagh.org
    Al Balaagh – Mufti Ismail
    Mufti Ismail
    Hadith do Dia – Mufti Ismail
    twitter.com/Mufti_albalaagh
    www.instagram.com/mufti.ismail/
    WhatsApp: +258823886200

MuftiIsmail #Albalaagh #Transliteração #InshaAllah #In #Sha #Allah #Criar #Anshaa